Persian night in Göteborg

We just had an amazing evening in an Iranian restaurant.

Vida La Vida (formerly Coffee Dance) at Fjärde Långgatan 48 Linnaeus, Göteborg, is a small, but imaginatively decorated place that plays an important role in the local art scene. The eponymous Vida is the multitalented owner and for us this evening, a very charming host.

We were invited to enjoy music and dinner at Vida La Vida by Bernardo Borgeson, an Ecuadorian/Swedish filmmaker, who has directed many critically acclaimed documentaries and short films. He’s also worked with marginalized youth to tell their own stories through film. These are often quite powerful and disturbing films.

We shared a small table with Bernardo’s friend. The only other table was a large one with Vida’s Iranian family and their friends, several of whom were visiting from the U.S.

Various individuals performed on the tar, daf, and other instruments, and sang songs such as Dele Divane and Soltane Ghalbha. The singing was beautiful, almost hypnotic. Many of the songs convey a sadness and sense of longing or loss, even if one doesn’t undertand the words.

There was also a lot of group singing, which we were invited to join, with song sheets showing the Farsi words in a Latin alphabet. All of this occurred as we enjoyed an excellent dinner of salmon, fresh vegetables, and good Persian bread.

The large group included a young couple about to be married. There was also a woman celebrating her birthday, so we sang happy birthday in Farsi (Tavalodet Mobarak), Swedish (Ja, må du leva), and English. They brought us into all parts of the evening, which went on for several hours, and included an excellent dinner plus birthday cake.

Need I add that this was not what we had expected in Göteborg? The evening was topped off by a walk home in which we saw ladybugs, witches, and skeletons. The intensity of the evening at Vida La Vida made us forget that it was Halloween here!

Turkey’s Village Institutes

One of the goals I had for my recent trip to Turkey was to learn more about the Village Institutes (Köy Enstitüleri) there. I knew that they represented an innovative approach to expanding opportunities for learning, but that they had come to an abrupt end in the late 1940’s.

I’d read several articles about the Institutes (see below), and also knew that they had been influenced by John Dewey’s report on the Turkish educational system, but I wanted to hear firsthand from Turkish people who had been involved with the Institutes, or had studied them from a Turkish perspective.

The Village Institutes were created to meet a serious educational need. In 1928 (the year of the introduction of the Latin script in Turkey), 82.5 per cent of men and 95.2 per cent of women were illiterate. For 13.6 million people, there were only 4,894 elementary schools and most of those were in the towns, not the villages where most of the people lived (Vexliard & Aytac, 1964).

Between 1939 and 1946 twenty-one co-educational boarding schools were built to prepare primary school teachers. Much of the construction work was done by pupils and teachers. Youth of both sexes, aged twelve to sixteen, who had completed a five-year village primary school, qualified for admission. Their education was free following a pledge to teach in an assigned village for twenty years after graduation.

The duties of the new teachers included:

  • primary education
  • adult education in the villages
  • raising the cultural level of the villages through the distribution of books, educational programs, radio, and vocal, dance, & instrumental music education; the photo above (by George Pickow/Three Lions/Getty Images), shows Turkish teenagers in an Institute presenting a mass concert on the saz, the Turkish national instrument
  • promoting progressive agricultural techniques in the fields, the orchards, and kitchen gardens; the raising of  livestock; rural handicrafts such as ironwork, carpentry, leather work, mechanics, and electricity
  • instruction for adults in child-rearing, housekeeping, needlework
  • the creation and development of rural cooperatives

The graduates of the Institutes were to return to their villages as leaders and reformers. Teachers, students, and villagers in general were to learn practical skills, mostly related to their agricultural economy, new tools for life, and general education.

The Institute approach embodied ideas of Ataturk, Dewey, and others such as integrating theory and practice, focusing on the underserved, working across institutions, and a systemic approach to building a stronger society. Classical education was to be combined with practical abilities and applied to local needs.

The Institutes had a major impact, and many people regret that they were shut down. But there was resistance against this secular and mixed education. Some feared that it would educate ‘the communists of tomorrow,’ a damning statement during the Cold War. Traditionalists questioned the coeducational and secular aspects. Powerful landlords did not appreciate the goal of educating children who could ask “Why?” questions. There were also questions about the organization and preparation of the teachers. By 1953 the Village Institutes had been completely shut down.

I heard strong statements from people who knew about the Institutes and decried their closing. An artist we met, who had been born during the Institute period, said “They killed the Turkish children! They murdered Turkey’s future!”

Others were more reserved, but still felt that a crucial opportunity had been lost. There are estimates of major losses for Turkey in terms of general literacy and economic development still being felt today because of the closings.

From the little I know, it appears that the Village Institutes demonstrated a successful model for education that could be applied anywhere after suitable adjustment for local needs. I’d like to learn more, and have many questions.

For example, all the photos I’ve seen show only (or mostly) young men, even though the Institutes were coeducational. How did the young men and women get along? How did they each experience the Institutes? The graduates would now be in their 80’s. How do they think about that experience today? What did their training mean for the villages where they went to teach?

How do the Village Institutes compare to other grassroots, community-based education initiatives, such as the school at Weedpatch Camp in California, Foxfire, the Misiones Pedagogicas (village literacy program in Spain, which was shut down by Franco), Paulo Freirean projects in many countries, Paseo Boricua, the Reggio Emilia Approach, or the school set up by the schoolboys of Barbiana?

Perhaps most importantly, could or should the Institutes be revived? Or, are there principles we can derive from them that would be valuable for the more urban populations of today?

References

Ata, Bahri (2000). The influence of an American educator (John Dewey) on the Turkish educational system. Turkish Yearbook of International Relations (Milletlerarası Münasebetler Türk Yıllığı), 31. Ankara: Ankara Üniversitesi.

Bilgi, Sabiha, & Özsoy, Seckin (2005). John Dewey’s travelings into the project of Turkish modernity. In Thomas S. Popkewitz (ed.), Inventing the modern self and John Dewey: Modernities and the traveling of pragmatism in education (pp. 153-177). New York: Palgrave Macmillan.

Dewey, John (1983). Report and recommendations upon Turkish education. In Jo Ann Boydston (ed.), The Middle Works: Essays on Politics and Society, 1923-1924. Vol. 15 of Collected Works. Carbondale: Southern Illinois Press.

Eğrikavuk, Işil (2010, April 9). Anniversary marks unfinished story of Turkish village schools. Hürriyet Daily News.

Stirling, Paul (1965, 1994). Turkish village. Canterbury, UK: Centre for Social Anthropology and Computing, University of Kent at Canterbury.

Stone, Frank A. (1974). Rural revitalization and the Village Institutes in Turkey: Sponsors and critics. Comparative Education Review, 18(3), 419–429.

Uygun, Selçuk (2008, November). The impact of John Dewey on the teacher education system in Turkey. Asia-Pacific Journal of Teacher Education, 36(4), 291–307.

Vexliard, Alexandre, & Aytac, Kemal (1964). The Village Institutes in Turkey. Comparative Education Review. 8(1), 41-47.

Wolf-Gazo, Ernest (1996). John Dewey in Turkey: An educational mission. Journal of American Studies of Turkey, 3, 15-42.

Yılmaz, Omer (1977). Schools for developing countries: The Turkish Village Institutes. Educational Planning, 3(4), 72–80.

Train blogging

I’m typing this while riding on the X 2000, SJ´s electric train, travelling quietly at up to 200 km/h (125 mph). We just had a delicious meal, including “easy beer” and surprisingly good coffee.

Thanks to the SJ site for the photos, which represent very well what we’re seeing, both outside and inside the train, except that the train is full.

Our journey to Göteborg will take less than 3 hours for the 398 km, exactly on the schedule. It’s a beautiful, modern train, with comfortable seats, good leg room, sockets for radio and music, electric power outlets, and full access to fast wifi, which makes this post possible.

SJ stands for Statens järnvägars, as explained on the SJ website:

Soon it will have been 150 years since the first train from Statens järnvägars (SJ) departed from Gothenburg central station. On arrival ecstatic passengers could testify to how they had ”been thrown forward” at 30 kilometres an hour.

Our fellow passenger across the aisle explained that this is not the best time to visit Sweden, but I have to differ. The weather is great for walking, and on this train journey, we’re seeing quaint old farmhouses, interesting little towns, spruce forests, birch tree stands, and occasionally, glorious fall foliage.

Stopping in Stockholm

We’ve stopped in Stockholm for three nights on the way to Göteborg University and the University of Borås. The weather is very pleasant, with temperatures just above 0°C or 35°F. The sun sets shortly after 5 pm.

I’ve been working each morning, so I haven’t had much time to explore. But here’s a gallery of a few sights we’ve enjoyed.

We did have a good walk through the parks of Ladugårdsgärdet and Kungliga Djurgården. Several of the photos below are from that walk.

On the way, we visited the excellent Etnografiska museet (Museum of Ethnography). Their permanent exhibition, “Bringing the World Home,” presents Swedish explorers such as Carl Linné, A. E. Nordenskiöld, Sten Bergman, and Sven Hedin, who helped create the European image of the “other.”

Double click on any photo below to see a larger version:

World Universities Congress, Çanakkale

Last week I attended the World Universities Congress in Çanakkale, Turkey, organized by Çanakkale Onsekiz Mart University. The theme was new aims and responsibilities of universities in the context of globalization.

It was a fascinating and worthwhile event. Conferences like this are intrinsically interesting because of the venue and the assemblage of attendees from around the world.

The sessions highlighted the special role that Turkey plays in the world today, as a bridge between East and West, Christianity and Islam, modern and traditional, Europe and Asia. When you consider Turkey’s neighbors (Greece, Bulgaria, Georgia, Armenia, Iran, Iraq, Syria, and just across the water, Romania, Ukraine, Russia, Lebanon, Cyprus, Israel, Egypt, Libya), it’s clear that Turkey’s success is essential for all of us.

But there were also a number of excellent sessions and discussions interesting in purely academic terms. For example, in a panel I was on, I learned about a community/university project led by Arzu Başaran Uysal (stage right in the photo) to build playgrounds in Çanakkale. Although the setting was quite different, the course of the project reminded me of many of ours in community informatics. I presented on Youth Community Informatics and co-presented on our GK-12 project.

Çanakkale Onsekiz Mart University, or ÇOMÜ, went all out, offering cultural events including music, dancing, tours to Troy and Gallipoli, just across the straits, and a dinner where we saw börek made.

Börek is a baked or fried filled pastry, made of thin flaky yufka dough and filled with cheese, meat, or vegetables. Originating in Central Asia, it’s become popular every place we went in Turkey.

We stayed at ÇOMÜ’s beautiful Dardanos guest house, situated on the shore of the Dardanelles, the straits that connect the Black Sea to the Mediterranean. We could watch the sun setting over Gallipoli every evening, as in the photo above.

[Thanks to Del Harnisch for the second and third photos here.]

Adatepe Olive Oil Museum

Heading north from Izmir towards Çanakkale, we came to the Adatepe Olive Oil Museum, in Küçükkuyu. Again, we were the sole visitors at a very interesting site.

The museum is a restored soap factory designed to display artifacts related to olive culture. It’s the only one in Turkey devoted to the history of olive oil production. The museum extracts oil by traditional cold-press methods in its factory and stores the oil for families in the area.

We saw huge granite mills for grinding olives, various tools for pruning and olive picking, baskets for carrying olives, and earthenware jars for olive oil storage.

There are also amphoras from sunken ships of early Mediterranean trade (which never made it to the Bodrum symposium). There are displays of various tools for making olive oil soap, charts of the annual cycle of olive production, maps showing the spread of olives from Syria westward, and writings in Jewish, Christian, and Islamic sacred texts.

Lizards of Labranda

We had another glorious ancient site to ourselves on Sunday. Labra(u)nda (Λάβρανδα) is just north of Milas in SW Turkey.

Admittedly, there is some competition, with Ephesus, Pergamon, Priene, Bodrum Castle, Troy, and numerous other sites less than a day away. Nevertheless, it felt like a guilty pleasure to be able to explore such a fabulous site alone, to drink from the sacred spring, and imagine both the ancient civilization there and the excitement of the first archaeologists to investigate it

Labranda was held sacred by the Carian and Mysian peoples. Mausolus of Mausoleum fame, was a satrap here (c. 377-352 BCE). The local god was Zeus Labraundos (Ζεὺς Λάβρανδος), with a double-headed axe, the labrys (also as in lanyrinth). The site was occupied continously until the mid-Byzantine period.

I have to admit that we weren’t completely alone. There were wild cats, chickens, honeybees from the nearby honey farms, and many fine lizards.

Art scene in Sandima

We went to the (almost) abandoned village of Sandima yesterday.

The story is that it was wiped out three times: once many centuries ago by the bubonic plague, when many residents died and the village had to move; again by the citrus industry, which lured away the young people to work in the orange groves closer to Yalikavak; and a third time, by rampant development, which has covered hillsides with white block houses for people seeking the Mediterranean sun and lifestyle.

The village is just up the hill from Yalikavak. It looks like an old war zone, with abandoned homes, stone walls, watering stations, and a mosque, all now becoming overgrown with vines and scrub vegetation. There are two schools, an older, religious school, next to the mosque, and a newer one with four rooms. The latter looks as if it must have been an attractive site for learning at one time, but now is missing doors, has large holes in the floor, and is covered with graffiti.

It’s possible to follow old footpaths and to go into the buildings, which are not much more than piles of rubble, everything of value having been removed. There’s a second abandoned village just across a ravine.

There are only three residents in Sandima today. One is an 86-year-old man who refused to leave. His story is that he walks into Yalikavak every day, not for work or food, he has his garden and cows in Sandima, but to look for a mate.

There are also two artists, Ismail Erkoca and Nurten Değirmenci. Ismail gave us a tour of their house, which is the most decorated one I’ve ever seen. Every surface, including floor and ceiling, was covered with art works, or just painted, or festooned with bougainvillea, lantana, hibiscus, and other flowers. Navigating the nooks and crannies, bridges, and hidden passageways required a guide. It soon became clear that if selling artwork were not a business, then giving tours of the house could become one.

The house is called Nuris Sanat Evi, Nur from Nurten and Is from Ismail. Sanat Evi means art house. The story of the name (we heard many stories) is that Nur means holy light and Is means black soot from a fire. So, one needs light to see the darkness.

We enjoyed the adventure of talking with Ismail and getting a glimpse of his life, one far removed from İstanbul, where he was born.

I was pleased to learn more about the Köy Enstitüleri (Village Institutes) from Ismail. I wonder whether the newer school in Sandima was created following John Dewey’s report or somewhat later as a result of the institutes? I’ll save thoughts on that for a future post.

Fresh dolma

I’ve been fortunate to have encountered friendly people nearly everywhere I’ve traveled.

This includes people who have legitimate concerns with US foreign policy, see much of American culture as both boorish and hegemonic, and see Americans as naive but arrogant. Where did they get such impressions?! But even those who think that way recognize the difference between a nation and an individual.

This has been especially evident in Turkey. People everywhere have been extraordinarily friendly. For example, we discovered some excellent dolma (stuffed grape leaves) in a supermarket deli section in Yalikavak.

Yesterday, we went back to get some more. The young man behind the counter offered one for a taste. Again, they were delicious, so I asked for a full container of about 20. He prepared those and sent me off with a smile.

A few minutes later, he called me over. A fresh batch had just been prepared. He asked for the container back, and filled a new one with even fresher dolma. It was unnecessary, unrequested, but I very much appreciated both the gesture and the freshest possible selection. All this in spite of our rudimentary Turkish.

There are many other examples. At the moment, we’re using wifi/internet for free in a little café, Leleg Restaurant, in Gümüslük. It wasn’t advertised as an option, but the owner recognized our need and quickly endeavored to help us out.

PS: We ordered some çay (black tea) to drink while we used the internet. When I asked how much we owed the owner refused to take a single lira for çay or internet.

Herodotus today

Yalikavak, Turkey

Anyone writing a blog post owes a debt to the “Father of History,” Herodotus.

He was the first to show how write narrative history. And despite his additional appellation as the “Father of Lies,” he did show how to collect information systematically and to assess its validity. It’s noteworthy that his ἱστορία (historía, history), also means inquiry. The delivery channels have changed since the 5th century BCE, but we could still learn from his advocacy of careful methods.

Herodotus lived in Halicarnassus, the site of the famous Mausoleum, one of the Seven Wonders of the World, as well as an ancient stadium and castle. It’s now Bodrum, the booming town and resort area of southwestern Turkey.

We’re staying not far from Halicarnassus/Bodrum, near Yalikavak. Of course much has changed. Our stone cottage has a smaller doorway than he would have wanted, or is it possible that people today are taller?

There are still beautiful views of a landscape convoluted by millennia of volcanic activity and earthquakes, and of a limpid Aegean Sea. The vegetation is still of the maquis type, which is found throughout coastal regions in the Mediterranean–dense scrub, with evergreen shrubs, live oak, bay trees, olive trees, lavender, and rosemary. However, the hillsides are now coated with swaths of white block houses, reflecting the rapid development experienced here.

We have photovoltaic cells to heat our water, whereas his solar heating was entirely passive. I imagine a goatskin bag filled with water and hanging in the sun. But I’m not sure we’ve advanced much. A morning shower here leads to abstruse discussions along the lines of “Was the water hot?” “What do you mean by hot?”

We have amphoras in our cottage, just as Herodotus must have had.They’re still made and used locally. However, I’m not aware that the amphoras gather for symposia, as shown here in the Bodrum Kale (castle). That exhibit is part of the underwater archaeology museum, the world’s largest.

At the end of the day yesterday, we stopped to buy some vegetables for dinner. Although Herodotus wouldn’t have used the Turkish lirasi as we do, it’s not hard to envision him or someone in his household selecting beans, carrots, or onions as we did. Even the measuring device would have been similar, a crude balance with old, battered weights.

I’d always imagined Herodotus as an old man with a long white beard, as he’s portrayed in statues. But thinking of his life here, I now wonder: Would a young Herodotus be writing blog posts from his stone cottage? And when he was younger still, how much would he look like the young boy we see today?