But someone showed some imagination, and managed to start my brain spinning, by giving each hus a more lyrical name. I know the dictionary definitions, but I still can’t quite pull these names into a unified whole. Perhaps a Swedish colleague can help?
Hus A, the largest, is named Utsikten, which means “view.” That’s very appropriate, as its windows look out on the beautiful canal with its trees and walkways. The building is trilobite shaped. Its curves mean that each window has a different view. I think of the label as suggesting that we need to look out at the world.
Finally, Hus C is named insikten, meaning “insight.” So, we have a view, a point of view, and an insight. Is it saying that as we consider our own view, then that of others, as in Peirce’s community of inquiry, that we develop insight? Or, does it mean that learning involves looking both outward and inward, then recognizing the fallibility of all knowledge? Does insight here really mean reflection, as we find in the water of the canal?
Or, is all of this just playing with the root sikt, and the untranslateablity in order to drive English speakers crazy? I suspect the latter, as I see Göteborg becoming Go:teborg on street signs, and then just Go:. But regardless of the deeper meanings I’m missing, this is just one of the many charming things I’m finding everywhere we look in Go:.